There have been recent upheaveals in the industry.
그 산업은 최근에 격변이 있었다.
Last summer was a time of great social upheavel, with protests lasting throughout.
지난 여름은 시위가 내내 지속되는 등 사회적으로 격앙된 시기였다.
Through her New Year’s Resolutions, she set in motion a positive start to the new year.
새해 결심을 통해, 그녀는 새해를 긍정적으로 출발을 했습니다.
A public announcement set the project in motion.
공개적인 발표가 그 프로젝트를 시작하게 했다.
We rarely achieve our dreams without having to overcome some setbacks.
약간의 좌절을 극복하지 않고서 우리가 꿈을 이루는 일은 드물다.
Everyone has setbacks; the important thing is to keep moving forward despite them.
누구나 좌절은 있다. 중요한 것은 좌절에도 불구하고 계속 앞으로 나아가는 것이다.
Despite their youth and inexperience, this is a resilient ballclub.
그들의 젊음과 경험 부족에도 불구하고, 이것은 회복력 있는 야구 클럽이다.
Though they look thin, my shoes are rather resilient.
내 신발은 얇아 보이지만 탄력이 있다.
In the 1970s, Britain had a Winter of Discontent due to complaints among the public of low wages and a rising cost of living.
1970년대에 영국은 낮은 임금과 증가하는 생활비에 대한 대중의 불만으로 인해 불만의 겨울을 보냈다.
He listed his discontents in his resignation letter.
그는 사직서에 불만 사항을 기재했다