The stuffed animal I kept next to my pillow was an important source of comfort in my younger days.
베개 옆에 놓아둔 인형은 젊은 시절 중요한 위안거리였다.
The manager’s comments were comforting, but we all knew that she also was uncertain of what the future had in store.
매니저의 말은 위로가 되었지만, 우리 모두는 그녀가 미래에 어떤 일이 일어날지 모른다는 것을 알고 있었다.
He enjoys spending time with his old army comrades.
그는 오랜 군대 친구들과 시간 보내는 것을 즐긴다.
The boy, and two others who are known to be his comrades, are wanted for questioning by the police.
그 소년과 그의 동지로 알려진 다른 두 사람을 경찰이 찾고 있다.
They thought they could overthrow the current government, but they ultimately failed.
그들은 현 정부를 전복시킬 수 있다고 생각했지만, 결국 실패했다.
Overthrowing the leaders would take a significant amount of risk.
지도자들을 전복시키는 것은 상당한 위험을 수반할 것이다.
I never truly loved him; he manipulated me into marrying him.
나는 그를 진심으로 사랑하지 않았다; 그는 내가 그와 결혼하도록 조종했다.
The car wasn’t working, but it seems to be running fine after he carefully manipulated the engine.
그 차가 작동하지 않다가 그가 엔진 부분을 섬세하게 조작하니 다시 작동되었다.
I wield the sword and feign confidence.
난 검을 휘두르며 자신만만한 척한다.
She’d never wielded power before, and as such it seemed difficult for her.
그녀는 이전에 권력을 행사한 적이 없었고, 그만큼 그녀에게는 그것이 어려워 보였다.