귀하가 사용하고 계신 브라우저는 HTML5를 지원하고 있지 않아서, 할 수 없이 JScript를 써서 몇몇 요소가 제대로 보이도록 구현했습니다. 그런데 안타깝게도 귀하의 브라우저에선 스크립트 기능이 꺼져있습니다. 이 페이지가 제대로 표시되려면 스크립트 기능을 켜주셔야만 합니다.
ringle-logo
ringle-logo
#Society
[Long] Michelle Obama Launches PLEZi
Pledges to change industry practice
Updated: 2023.07.11
6 min read · Advanced
material_image
[Long] Michelle Obama Launches PLEZi
[긴 지문] 미셸 오바마의 식품 회사 플레지(PLEZi)
Discussion Questions
Q1
In your own words, please briefly summarize the article.
여러분의 언어로 교재를 간단히 요약해 주세요.
Q2
What part of the reading resonated with you most?
이번 교재에서 가장 공감하는 내용은 무엇인가요?
Q3
In your opinion, what are some of the biggest challenges parents face in today's society?
오늘날 사회에서 부모들이 직면한 가장 큰 어려움은 무엇이라고 생각하시나요?
Q4
How do you feel about the concept of "triaging" as mentioned by Michelle Obama? Do you think it's an effective approach to parenting?
미셸 오바마가 언급한 '우선순위를 매겨 급한 일부터 쳐내는 것(triaging)'라는 개념에 대해 어떻게 생각하시나요? 이것이 육아에 대한 효과적인 접근법이라고 생각하시나요?
Q5
In your opinion, how effective is Michelle Obama's approach of working within the food and beverage industry to bring about positive change in public health?
공중 보건에 긍정적인 변화를 가져오기 위해 식음료 업계에서 일하는 미셸 오바마의 접근 방식이 얼마나 효과적이라고 생각하시나요?
Q6
What do you think is the best way to address the issue of low-income families’ access to food?
저소득층 가정의 식품 접근성 문제를 해결하는 가장 좋은 방법은 무엇이라고 생각하세요?
Q7
Do you agree with the sentiment that: “businesses are designed to give people what they want and not what they need?”
다음과 같은 의견에 동의하십니까? "기업은 사람들이 필요로 하는 것이 아니라 원하는 것을 주도록 설계되어 있다"는 말에 동의하십니까?
Q8
How do you think the food industry ought to change (if it ought to at all)?
식품 산업이 변화해야 한다면 어떻게 변화해야 한다고 생각하십니까?
Q9
If you have a question or questions that you'd like to discuss during your class, please write them down.
궁금한 점이 있거나 수업 중에 얘기해 보고 싶은 질문이 있으면 적어주세요.
Expressions
out of sheer necessity
순전히 필요에 의해
because of conditions that cannot be changed
예문
1

My mother raised me with fear out of sheer necessity.

내 어머니는 순전히 필요에 의해서 두려움을 가지고 나를 키웠다.

예문
2

I chose to leave that job out of sheer necessity, because I could no longer afford to support those I loved.

나는 단지 필요에 의해서 그 직장을 그만두기로 했다. 왜냐하면 그걸로는 내가 사랑하는 사람들을 더이상 부양할 수 없게 되었기 때문이다.

health-conscious
건강을 의식한 식생활과 라이프스타일을 추구하는
concerned about how healthy one's diet and lifestyle are
예문
1

This recipe should be revised to attract more health conscious customers.

건강에 신경쓰는 고객들을 끌어오기 위해 이 조리법을 수정할 필요가 있다.

예문
2

Modern consumers tend to be health-conscious.

근래 소비자들은 건강에 신경쓴다.

culprits
범인들
those charged with a crime
예문
1

The culprits were ultimately arrested near Chicago.

범인들은 결국 시카고 근처에서 체포되었다.

예문
2

We’re all culprits when it comes to this.

이것에 관한한 우리 모두가 잘못이다.

tackle
(힘든 문제상황과) 씨름하다; 해결하다
make determined efforts to deal with (a problem or difficult task); try to deal with something or someone
예문
1

In order to tackle the problems of today, we need to create a new task force.

오늘의 문제에 맞붙기 위해서 우리는 새로운 TF(태스크포스)를 만들 필요가 있다.

예문
2

Let’s tackle our nation’s problems, soon.

우리나라의 문제에 곧 맞서보자.

putatively
추정하여, 상상으로
commonly accepted
예문
1

The putative reason for her firing was her performance at the job, but I knew there was more to it.

그녀가 해고된 이유가 직장에서의 성과 때문이라고 알려져 있지만, 나는 거기에는 뭔가가 더 있다는 것을 알고 있다.

예문
2

I was the putative instructor, although I imagined I could have been something more.

나는 내가 좀 더 대단한 사람이 될 수 있을 거라고 상상했지만, 나는 그저 강사일 뿐이다.

rule out
배제하다
exclude something as being a possibility
예문
1

Although murder was unlikely, it could not be completely ruled out without first interviewing the suspect.

살인의 가능성은 없지만 용의자를 만나보지 않고는 그것을 완전히 배제할 수는 없었다.

예문
2

In order to rule out potential causes of the accident, the National Transportation Safety Board needed to find that plane’s flight data recorder.

그 사고의 가능한 원인들을 하나씩 배제하기 위해 국가교통안전위원회는 비행기의 비행정보기록장치를 찾을 필요가 있다.

본 교재는 당사 편집진이 제작하는 링글의 자산으로 저작권법에 의해 보호됩니다. 링글 플랫폼 외에서 자료를 활용하시는 경우 당사와 사전 협의가 필요합니다.
Loading...
*본 교재는 당사 편집진이 제작하는 링글의 자산으로, 저작권법에 의해 보호됩니다. 링글 플랫폼 외에서 자료를 활용하시는 경우, 당사와 사전 협의가 필요합니다.