귀하가 사용하고 계신 브라우저는 HTML5를 지원하고 있지 않아서, 할 수 없이 JScript를 써서 몇몇 요소가 제대로 보이도록 구현했습니다. 그런데 안타깝게도 귀하의 브라우저에선 스크립트 기능이 꺼져있습니다. 이 페이지가 제대로 표시되려면 스크립트 기능을 켜주셔야만 합니다.
#Culture
The British Museum
The Elgin Marbles controversy
Updated: 2023.07.26
4 min read · Basic
material_image
The British Museum
대영박물관에 얽힌 어두운 이야기
Discussion Questions
Q1
In your own words, please briefly summarize the article.
여러분의 언어로 교재를 간단히 요약해 주세요.
Q2
What part of the reading resonated with you most?
이번 교재에서 가장 공감하는 내용은 무엇인가요?
Q3
Have you ever visited the British Museum? If so, how was it? If not, would you like to visit?
대영박물관을 방문한 적이 있나요? 방문했다면 어땠나요? 아직 방문하지 않았다면 언젠가 가고 싶으신가요?
Q4
What sort of role do you think museums play in society?
박물관이 사회에서 어떤 역할을 한다고 생각하세요?
Q5
Do you think the British Museum ought to return the Elgin Marbles to their owner? Why or why not? More generally, do you think all foreign-held artefacts ought to be repatriated?
대영박물관이 엘긴 마블을 주인에게 돌려줘야 한다고 생각하세요? 왜, 아니면 왜 안 되나요? 더 일반적으로 외국에 있는 모든 유물을 반환해야 한다고 생각하시나요?
Q6
What do you think would be the impact of returning the Elgin Marbles?
엘긴 마블이 반환되면 어떤 파급력을 미칠 것이라고 생각하세요?
Q7
What are some convincing arguments for and against keeping the Elgin Marbles in London?
엘긴 마블을 런던에 보관해야 한다는 주장과 반대하는 주장은 어떤 것이 설득력이 있나요?
Q8
Do you think museums are inherently unethical? Why or why not?
박물관은 본질적으로 비윤리적이라고 생각하세요? 그렇지 않은 이유는 무엇인가요?
Q9
As global citizens, what role do you think individuals can play in addressing issues like the Elgin Marbles controversy?
세계 시민으로서엘긴 마블 논란과 같은 문제를 해결하기 위해 개인이 할 수 있는 역할은 무엇이라고 생각하나요?
Q10
If you have a question or questions that you'd like to discuss during your class, please write them down.
궁금한 점이 있거나 수업 중에 얘기해 보고 싶은 질문이 있으면 적어주세요.
Expressions
a trove of
다량의
a large collection of valuable or interesting things
예문
1

The archaeologists discovered a trove of ancient artifacts in the hidden chamber.

고고학자들은 숨겨진 방에서 고대 유물의 다량의 모음을 발견했습니다.

예문
2

The library contains a trove of rare books dating back to the 17th century.

그 도서관에는 17세기로 거슬러 올라가는 희귀한 책들의 다량의 모음이 있습니다.

precedent
선례, 전례
an earlier event or action that serves as an example or guide for future similar cases
예문
1

The court's decision set a precedent for future copyright infringement cases.

법원의 결정은 향후 저작권 침해 사건에 대한 선례를 제시했습니다.

예문
2

The company cited a precedent where a similar contract was nullified due to misrepresentation.

그 회사는 유사한 계약이 왜곡으로 인해 무효화된 선례를 인용했습니다.

repatriation
송환, 송환 시키기
the act of returning someone or something to their own country
예문
1

The embassy facilitated the repatriation of stranded citizens during the crisis.

대사관은 위기 동안 주둔 시민들의 송환을 촉진했습니다.

예문
2

The repatriation of cultural artifacts has been a topic of international debate.

문화 유물의 송환은 국제적 논의의 주제가 되었습니다.

domino effect
도미노 효과, 연쇄작용
a chain reaction where one event sets off a series of related events
예문
1

The economic crisis in one country had a domino effect on neighboring economies.

한 나라의 경제 위기가 주변 국가들에 도미노 효과를 미쳤습니다.

예문
2

The removal of the key player from the team had a domino effect on their performance.

핵심 선수를 팀에서 제외하는 것이 그들의 성과에 도미노 효과를 미쳤습니다.

far-reaching
광범위한, 멀리 미치는
having a wide or extensive range or influence
예문
1

The new policy had far-reaching implications for the education system.

새로운 정책은 교육 체계에 광범위한 영향을 미쳤습니다.

예문
2

The discovery had far-reaching consequences for the field of science.

그 발견은 과학 분야에 멀리 미치는 결과를 가져왔습니다.

implication
결과, 함축, 암시
a conclusion that can be drawn from something, although not explicitly stated
예문
1

I’m not sure what the article means, but from what I understood, there are strange implications.

이 기사가 무슨 말을 하는지 정확히 모르겠지만, 내가 이해한 바로는 이상한 함축적 의미를 내포하는 것 같다.

예문
2

The implications of the new law are truly staggering.

새로운 법안이 갖고 있는 의미는 정말로 충격적이지 않을 수 없다.

본 교재는 당사 편집진이 제작하는 링글의 자산으로 저작권법에 의해 보호됩니다. 링글 플랫폼 외에서 자료를 활용하시는 경우 당사와 사전 협의가 필요합니다.
Loading...
*본 교재는 당사 편집진이 제작하는 링글의 자산으로, 저작권법에 의해 보호됩니다. 링글 플랫폼 외에서 자료를 활용하시는 경우, 당사와 사전 협의가 필요합니다.