In your own words, please briefly summarize the article.
여러분의 언어로 교재를 간단히 요약해 주세요.
Q2
What part of the reading resonated with you most?
이번 교재에서 가장 공감하는 내용은 무엇인가요?
Q3
Have you encountered any of the modern dating terms mentioned in the passage, such as "soft-launching," "situationship," or "ghosting," in your life?
본문에 언급된 "소프트 런칭", "상황적 관계", "고스팅" 등의 현대 데이트 용어를 여러분의 삶에서 접해 본 적이 있나요?
Q4
Do you believe that the new terms introduced in the passage accurately capture the nuances of modern relationships, or do they oversimplify complex situations?
본문에 소개된 새로운 용어들이 현대 관계의 뉘앙스를 정확하게 포착하고 있다고 생각하나요, 아니면 복잡한 상황을 지나치게 단순화한다고 생각하나요?
Q5
Have you ever experienced a situation where you felt unsure about the status of a relationship, similar to what's described as a "situationship" in the passage? How did you handle it?
본문의 "상황적 관계"로 묘사된 것과 비슷한, 관계의 상태에 대해 확신이 서지 않는 상황을 경험한 적이 있습니까? 어떻게 대처했나요?
Q6
How do you think social media has influenced our perceptions of love and relationships, both positively and negatively?
소셜 미디어가 사랑과 관계에 대한 우리의 인식에 긍정적이든 부정적이든 어떤 영향을 미쳤다고 생각하세요?
Q7
What are your thoughts on the evolution of language in the realm of dating and relationships?
데이트와 관계의 영역에서 언어의 진화에 대해 어떻게 생각하세요?
Q8
Do you think learning dating words can be helpful in your English learning journey? Why or why not?
데이트 용어를 배우는 것이 영어 학습에 도움이 될 수 있다고 생각하나요? 그렇거나 그렇지 않은 이유는 무엇인가요?
Q9
How do you think dating words evolve over time?
데이트 용어는 시간이 지남에 따라 어떻게 진화한다고 생각하시나요?
Q10
If you have a question or questions that you'd like to discuss during your class, please write them down.
궁금한 점이 있거나 수업 중에 얘기해 보고 싶은 질문이 있으면 적어주세요.
Expressions
antics
장난스런 행동
silly, playful, or mischievous behavior
예문
1
The children's antics in the playground entertained the parents.
어린이들의 놀이터에서의 장난스러운 행동은 부모들을 즐겁게 했다.
예문
2
Despite his serious demeanor in class, he couldn't resist joining in the antics during recess.
수업 시에는 진지한 태도를 보이지만, 그는 쉬는 시간에는 장난스러운 행동에 참여하는 것을 참을 수 없었다.
exponential
기하급수적인
rising or expanding at a steady and usually rapid rate
예문
1
Dr. Margaret Hamburg, the former commissioner of the Food and Drug Administration, said the lapse enabled "exponential growth of cases."
前 식품의약국 커미셔너인 마거릿 함부르크 박사는 그 실수 때문에 "발생 건수가 폭발적으로 증가"(한 것으로 보이게) 됐다고 말했다.
예문
2
Bieber was attempting to figure out how to navigate his life and exponential fame simultaneously.
비버는 자신의 삶과 엄청난 속도로 높아가는 유명세를 동시에 유지하는 방법을 알아내려고 시도하고 있었다.
a plethora of
양이 많은, 넘치는
a large or excessive amount of something; an abundance
예문
1
She had a plethora of shoes in her closet, each pair more stylish than the last.
그녀의 옷장에는 수많은 신발이 있었는데, 각 신발은 지난 번보다 더 스타일리시했습니다.
예문
2
The buffet at the party offered a plethora of delicious dishes to choose from.
파티의 뷔페는 골라 먹을 수 있는 다양한 종류의 맛있는 요리를 제공했습니다.
newfangled
새로 개발된, 종종 불필요하게 복잡하거나 화려한 것을 의미하는
newly invented or developed, often with the implication of being unnecessarily complex or flashy
예문
1
She was unimpressed by all the newfangled gadgets advertised on the internet.
그녀는 인터넷에서 광고된 모든 새로운 가전제품들에 감동받지 않았다.
예문
2
Despite its newfangled design, the software lacked basic functionality.
그 새로운 디자인에도 불구하고, 그 소프트웨어는 기본 기능이 부족했다.
surreptitiously
주의를 끌지 않으려는, 은밀하게
in a way that attempts to avoid notice or attention, secretively
예문
1
He surreptitiously slipped the note into her bag when she wasn't looking.
그녀가 주의를 기울이지 않을 때 그는 은밀하게 그녀의 가방에 쪽지를 넣었다.
예문
2
The spy surreptitiously gathered information while pretending to be a tourist.
스파이는 관광객인 척하면서 은밀하게 정보를 수집했다.
limbo
탈출하기 어려운 불확실한 상황
an uncertain situation that is difficult to escape, often likened to a state of neglect or oblivion
예문
1
The project was left in limbo after the main investor pulled out.
주요 투자자가 철수한 후에 그 프로젝트는 방치되었다.
예문
2
She felt like she was in limbo waiting for the test results.
시험 결과를 기다리며 그녀는 자신이 방치된 상태에 있는 것 같았다.
본 교재는 당사 편집진이 제작하는 링글의 자산으로 저작권법에 의해 보호됩니다. 링글 플랫폼 외에서 자료를 활용하시는 경우 당사와 사전 협의가 필요합니다.
Loading...
*본 교재는 당사 편집진이 제작하는 링글의 자산으로, 저작권법에 의해 보호됩니다. 링글 플랫폼 외에서 자료를 활용하시는 경우, 당사와 사전 협의가 필요합니다.