您目前使用的瀏覽器不支援HTML5,我們只能使用JScript呈現一些要素。 遺憾的是,在您的瀏覽器已關閉腳本功能。您必須打開腳本功能,才能完整顯示此頁面。
回到主頁
고객 후기
개인

해외 럭셔리 바이어에게 프로페셔널한 영어실력이 필요한 이유 - 유진 님

2022.10.01

해외-력셔리-바이어-영어실력-커리어

해외 바이어가 글로벌 이슈를 매일 체크하는 이유


🙌🏻 나만의 커리어를 만들어 온 링글러를 소개합니다!

안녕하세요, 링글팀입니다!

링글 수업을 듣는 분들 중에서는 커리어 개발에 '진심' 이신 분들이 많으신데요.


'다른 링글러들은 어떤 커리어를 쌓아 가고 있을까?' 

'링글로 어떤 커리어 전환을 만들 수 있을까?'


이런 궁금증을 갖고 있으셨다면, 오늘 콘텐츠를 주목해주세요!

링글과 오랜 시간 함께한 링글러의 진솔한 커리어 토크로 궁금증을 해결해 드릴게요 ☺️






안녕하세요, 유진 님. 간단하게 자기소개 부탁드립니다.



안녕하세요, 국내 백화점에서 바이어로 근무하고 있는 1년 차 바이어 이유진입니다. 올해로 벌써 6년째 링글을 사용하고 있네요.



'바이어' 직군도 굉장히 다양한 분야가 있을 것 같은데요. 구체적으로 어떤 업무를 하시는지 알 수 있을까요?


네, 물론이죠. 저는 해외 명품 바이어로 근무하고 있습니다. 처음에는 백화점 영업팀에서 8개월 정도 근무를 하다가, 지금은 본사로 발령이 나면서 본사 조직에서 근무하고 있어요.


바이어 업무에 포함되는 일들이 굉장히 다양한데, 그중에서도 저는 영어를 활용할 수 있는 포지션을 맡고 있어요. 저의 주요한 업무 중 하나는 글로벌 이슈를 빠르게 센싱하는 것인데요. 리테일 트렌드, 명품 산업군에 중요한 이슈, 새롭게 뜨는 것들이나 변경되는 것들을 민감하게 파악하고 있습니다.



브랜드 측과 커뮤니케이션하는 것 이외에도, 넓은 시야를 가지고 일하신다는 점이 굉장히 인상적이네요.


맞아요. 리테일 뉴스로 유명한 플랫폼들이 몇 군데 있는데요, ‘WWD’ (Women’s Wear Daily)와 ‘The Business Fashion’이라는 사이트를 거의 매일 참고하고 있어요. 이런 사이트에서 자주 나오는 단어들이나 새로운 표현들을 꾸준히 살펴보고 있습니다.


더불어, 글로벌 카운터 파트와의 미팅이 필요할 때가 있는데요, 미팅에 참여 때마다 느끼지만, 상대방과, 특히 외국어로 소통을 원활히 이끌어내는 것은 정말 어려운 것 같아요.




글로벌 미팅부터 비지니스 통역까지, 프로페셔널한 영어를 준비하는 방법



업무 특성상, 글로벌 미팅이 많으실 것 같아요.


꽤 자주 하는 편이에요. 월에 최소 1번에서 최대 두세 번 정도 공식적인 미팅을 진행했던 것 같아요. 보통 브랜드의 글로벌 관계자들과 만나서 커뮤니케이션할 때가 있습니다.



특별히 기억에 남는 미팅이 있으실까요?


제일 어려웠던 미팅은 이탈리아 브랜드와의 미팅이었는데요. 정말 이탈리아식 영어가 너무 어려웠어요. 이게 영어인지, 이탈리아어인지 헷갈릴 정도였어요. (웃음) 유럽식 영어가 생각보다 어렵더라고요. 그래서 실제로 링글 수업할 때도 영국 분들과 일부러 수업한 적이 있어요. 영국 발음은 또 다른 영역이지만, 그래도 이제까지 익숙했던 미국식 영어보다는 조금 덜 익숙해서 그런 억양에 익숙해지는 데 도움이 되었던 것 같아요.



도움이 되셨다니 정말 다행이네요. 처음에 링글은 어떻게 알게 되셨을까요?


저는 검색으로 알게 됐어요. 국내에 전화 영어가 많아지던 당시에 전화 영어를 했었는데, 시간도 너무 짧고 북미권 영어를 쓰시는 분들이 별로 없어서 효과적이지 않다고 느끼던 찰나였어요. 자연스럽게 관심 분야가 화상 영어로 넓어지면서 검색을 하다보니까 링글을 발견하게 됐고요.


사실 제가 링글을 시작할 때, 제 주위에 링글을 아는 사람이 전혀 없었어요. (웃음) 처음에 무료로 수업을 해 볼 수 있었는데, 그 때 테스트 수업이 굉장히 좋았어요. 첫 수업을 스탠퍼드 학생과 했는데, 정말 퀄리티가 좋았어요. 20분 수업이 너무 알차다는 생각이 들었던 것 같아요.



알차게 수업하셨다니 저도 기분이 좋네요. 글로벌 미팅 자리에서 통역도 같이 하셨다고 말씀해주셨는데, 링글 수업이 이런 부분에도 도움이 되었을까요?


네, 정말 큰 도움이 됐습니다. 일단 통역 자리에 들어가게 되면 긴장이 많이 되거든요. 그런데 제가 이런 긴장감을 줄일 수 있는 방법은, 최대한 예상 가능한 범위를 늘리는 것이라고 생각했어요. 그러기 위해서는 링글을 통해서 미리 ‘내가 이런 말을 해야지’ 라는 것들을 준비하곤 했는데요. 통역 바로 전날인 밤 9시에 수업을 해서 영어로 한 40분 정도 얘기를 하면, 다음날 그래도 영어가 조금 더 자연스럽게 나오더라고요. 수업을 안 한 날과 비교했을 때, 차이를 굉장히 크게 느껴서 그런 점들이 도움이 많이 됐던 것 같아요.



비지니스 통역 중에서도 기억에 남는 통역 에피소드가 있으시다면요?


‘식사 시 통역’이었어요. 다행히 큰 문제는 없었지만, 이게 먹으면서 옆 사람의 말을 계속 통역하다 보니까 순간적인 판단력이 너무 중요하더라고요. 한 번에 여러 가지를 해야 하는 게 어려워서, 전반적으로 단 한 순간도 집중력을 놓치지 않고자 노력했던 순간이라 기억에 많이 남아요. (웃음)




프로젝트의 A to Z를 맡기 위해 필요한 두 가지 스킬



바이어로서 커리어 목표가 있으실까요?


저는 새롭게 해외에 있는 라이징 럭셔리 브랜드들을 직접 한국에 가장 먼저 소개해보고 싶어요. 그 과정을 제가 A부터 Z까지 다 주관해서 성공적으로 한 프로젝트를 마쳐보고 싶어요. 해외에 트렌디한 브랜드 혹은 컨텐츠들을 관심있게 보고 새로운 럭셔리 경험으로 국내 고객분들께 소개해드릴 수 있도록 제 역량을 키워보고 싶습니다.



브랜드 입점을 위해서 꼭 필요한 능력인 것 같아요. 또 다르게 키우고 싶으신 능력이 있다면요?


국내외 전반적 럭셔리트렌드를 잘 읽는 것이라고 포괄적인 답변을 드리고 싶은데요, 트렌드에 미치는 세부 요소들을 잘 살펴보면 좋을 것 같습니다. 다만 트렌드를 읽는다는 것이 어렵지만 럭셔리 산업군에만 국한되지 않고, 이외의 산업군도 함께 보면서 유의미한 인사이트를 도출해나가는 것도 중요할 것 같습니다.



영어는 정말 유진 님과 떼려야 뗄 수 없는 것 같네요. 그런 유진 님께 영어란?


고마운 존재라고 말하고 싶어요. 영어 때문에 제가 할 수 있는 게 정말 많아졌거든요. 통역 업무를 한다든지, 다양한 국가의 사람들을 만나 제 스스로 소통할 수 있다던지 이런 기회가 스스로 많아져서 ‘고마운 존재’라고 정의하고 싶습니다.




그렇다면, 유진 님께 링글이란?


저는 ‘이단아’라고 정의하고 싶어요. (웃음) 정말 예상을 벗어나는 좋은 점들이 많은 플랫폼이라고 생각하고. ‘이렇게까지 고객과 밀접한 플랫폼이라니!’하는 생각도 들고요. 강연을 하시거나, 새로운 커뮤니티를 만드시거나, 어떤 프로젝트를 만들어가시는 게 되게 특이한 구조의 회사라고 생각했어요. 이런 부분을 링글 유저들에게 자유롭게 공개하고, 접근의 문턱도 많이 낮추시는 모습을 보면서 다른 어학 회사들과는 다른 부분이 많다고 느꼈던 것 같습니다.


커리어 성장을 위한 첫 걸음
링글과 함께 하세요!
推薦文章
ringle-logo
apple-logo-download
google-logo-download
2020 - 2025

|



個人資料保護負責人:李聖播
|
關於資料安全問題: security@ringleplus.com
關於個人資料保護問題: privacy@ringleplus.com

個人資料處理方針|使用條款